Páginas

terça-feira, 3 de fevereiro de 2015

Dicionário da Moda Parte 1



Okay... andei pesquisando e... é bastante coisa para absorver! (resumindo, são muitas palavras).

Mas, nem tudo está perdido! Porque euzinha aqui! haha  vou fazer um resumo para vocês ficarem por dentro de tudinho!

Vou dividir em partes porque é bem grande! u.u

Anorak: casaco grande e acolchoado para o frio.

Ankle Boot: Bota com cano até o tornozelo.
 
Avant-garde: Vanguarda. Na moda, representa um estilo que "Quebra" os padrões artísticos de sua época.

Bandana: tecido em formato quadrangular, geralmente de algodão, muito utilizado como lenço amarrado na cabeça.

Bajadiere: bolsa grande.

Balconné: decote ousado, com alças e barbatanas.

Babouches ou Clog: São os sapatos com salto ou plataforma de madeira.

Brogue: Calçado Masculino, adornado por furinhos.
 
Bolero: Casaco curto e aberto, que cobre os ombros e seios e é geralmente usado sobre regatas. O bolero pode ser com ou sem manga.

Book: é o portfólio de um modelo. É o seu arquivo de fotos.

Booker: é o responsável pelo agenciamento do(a) modelo

Boyfriend Jacket: são os casacos largos e amplos, como se fosse a jaqueta do namorado.

Blitz: Ações rápidas de distribuição de folhetos publicitários, brindes ou promoções em que vários modelos vão para um determinado local, como casa noturnas, praia ou shopping fazer distribuição de material. Geralmente dura 6 horas. 

Cache-Coeur: Tipo de blusa com decote transpassado e drapeado sobre o peito.

Cardigã: Casaco de lã sem gola e com abotoamento central, que pode ser usado sobre outras peça.

Casting: Seleção de modelos e pode ser também a seleção para um comercial de tv, anúncio de revista ou desfile.

Catwalk: Passarela. 

Call-Back: Após a seleção através do Casting, os selecionados são chamados pelo cliente para uma seleção mais rigorosa.

Changeant: Tecido que muda de cor conforme o ângulo ou iluminção que se olha, similar ao Furta-cor.

Coleção:  Conjunto de peças que um estilista propõe para a temporada, com conceitos e características específicas.

Clean: Limpo, de fácil visualização. No dicionário fashionista, um look clean é aquele que não conta com muitos acessórios, pode ser menos carregado, menos colorido.

Dorkside: Calçado rasteiro masculino, a grande maioria é pespontada no cabedal, tem cardarço trespassado no entorno do pé, e fechamento com laço.

Evasê: Saia com corte um pouco mais amplo na parte inferior.

Espadrilha: Sapatos com salto tipo anabela de corda.

Fashion Seasons: Temporadas de desfiles.

Folk: Estilo desenvolvido através de inspiração em itens folclóricos de um país ou região.

Highlights: O momento mais quente, a sensação de um desfile, de algum evento.

Hi-lo: Compreendido como um estilo que se propõe a combinar peças que se contrapõem numa mesma produção.

Hype: Excesso de propaganda, algo que cause muita expectativa antes de seu lançamento, euforia de divulgação. Na moda, é algo como moderno, da última moda.

It Girl: A garota do momento, que dita moda, antenada.

Patchwork: Trabalho com retalhos.

Poá: Estampa de bolinhas.

Prêt-à-porter: Pronto para levar, roupas com medida pré-estabelecida (P, M, G).

Soft: Leve.

Stylists: Estilista.

T-Shirt: Camisa em forma de “T”, camiseta.
 
Tweed: Tecido de fios retorcidos em tons mesclados, os terninhos de Tweed são marca registrada da Maison Chanel.

Up: Dar um trato no visual, levantar o astral, deixar pra cima. 

Wrap Dress: Vestido envelope, marca registrada da estilista Diane Von Furstenberg.
Top: do inglês alto, topo. É a parte de cima de qualquer roupa, miniblusa, jaqueta, camiseta etc.

Twin-Set: conjunto (blusa e casaco) de material ou padronagens iguais.


Utility Chic: minimalismo com tecidos finos, chiques.

Vintage: é o termo usado para peças que foram criadas há mais de décadas, ou seja, são originais e antigas. Peça do passado (recente ou distante) incorporada a um repertório atual.

*Obs.: Os Sublinhados são os mais importantes, e todo modelo precisa saber.*

*Foto: Para fins de direito de imagem a foto usada no post não é de minha autoria e o autor não foi identificado.*


Nenhum comentário:

Postar um comentário